- 日本:テイクアウト
- 米国:to go/take out
- 英国:take away
テイクアウトは日本語で食事などの持ち帰りを意味します。実はこのテイクアウトは英語圏の国では通用します。
しかし、アメリカのカジュアルな飲食店やチェーン店では一般的にto goが使われます。店員も店内で食べるか持ち帰るかを 「eat here?or to go?」と尋ねてくることが多いです。take outは小規模レストランや持ち帰り専門店などで使われることがあります。
イギリスでは、持ち帰りはtake awayが日常的に使われます。to goも使われることはありますが、これはアメリカ系のお店などでたまに聞かれる程度です。イギリスでは、take outはほとんど使われません。