- 日本語:ピアス
- 米国:earrings
- 英国:earrings
耳たぶに穴を開けて装着する耳飾りを日本ではピアスと言いますが、Pierceは英語で「突き刺す」「穴を開ける」という意味です。日本語でピアスと言っても英語圏の国では通じません。アメリカ、イギリスともに耳飾りはearringsと言います。
また、ピアスを付けるために耳に穴を開けることを日本語でピアッシングと言いますが、アメリカやイギリスではpiercingという単語は「穴を開ける行為」を指しますので、意味合いは近いですが、この一語だけでは伝わりにくいようです。
耳に穴を開けるならear piercing、鼻に穴を開けるならnose piercingというような表現を使います。